Here’s a list of common Spanish words related to love and romantic relationships, with an example sentence for each.
1. Abrazo – Hug
Example: Nos despedimos con un largo abrazo bajo la lluvia. – We said goodbye with a long hug in the rain.
2. Alma gemela – Soulmate
The phrase “alma gemela” literally means “twin soul”, but means the same thing as the word “soulmate” in English.
Example: Siempre supe que eras mi alma gemela desde el primer momento. – We said goodbye with a long hug in the rain.
3. Amor – Love
Some common expressions involving the word “amor” include:
- Amor a primera vista – Love at first sight
- Amor no correspondido – Unrequited love
- Amor platónico – Platonic love (this phrase can also be used to refer to a crush or person you are attracted to but who is unobtainable)
Example: Siento un amor profundo por ti que va más allá de las palabras. – I feel a deep love for you that goes beyond words.
4. Amorío – Affair/Fling
Example: Su amorío de verano fue breve, pero intenso. – Their summer romance was brief, but intense.
5. Amoroso/a – Loving/Affectionate
Example: Eres tan amoroso. – You are so loving.
6. Anhelo – Desire/Longing
Example: Siento un anhelo profundo por volver a verte. – I have a deep longing to see you again.
7. Beso – Kiss
Example: Nuestro primer beso fue bajo las estrellas. – Our first kiss was under the stars.
8. Boda – Wedding
Example: Queremos una boda sencilla pero significativa. – We want a simple but meaningful wedding.
9. Caricia – Caress
Example: Sus dedos recorrieron mi piel con ternura en cada caricia. – His fingers ran over my skin tenderly with each caress.
10. Cariño – Dear/Darling/Sweetheart/Honey
Example: “¿Cómo estás, cariño?”, me preguntó con una sonrisa. – “How are you, honey?” he asked me with a smile.
11. Compromiso – Commitment/Engagement
Example: Anunciaron su compromiso después de tres años de relación. – They announced their engagement after three years of dating.
12. Conexión – Connection
Example: Nuestra conexión fue instantánea, como si ya nos conociéramos. – Our connection was instant, as if we already knew each other.
13. Conquistar – To seduce/win someone’s heart
Example: Quiso conquistar su corazón con flores y poesía. – He wanted to win her heart with flowers and poetry.
14. Desamor – Heartbreak
Example: Tras el desamor, aprendió a amarse a sí misma. – After the heartbreak, she learned to love herself.
15. Deseo – Desire
Example: El deseo entre ellos era tan fuerte que se notaba en la mirada. – The desire between them was so strong that it showed in their eyes.
16. Enamorarse – To fall in love
Example: Me enamoré de ti sin darme cuenta, poco a poco. – I fell in love with you without realizing it, little by little.
17. Encantarse – To fall for someone
Example: Nos encantamos rápidamente. – We quickly fell in love.
18. Fidelidad – Faithfulness/Fidelity
Example: Sin fidelidad, el amor pierde su base. – Without fidelity, love loses its foundation.
19. Infidelidad – Unfaithfulness/Infidelity
Example: Descubrir la infidelidad fue un golpe muy duro. – Discovering the infidelity was a very hard blow.
20. Intimidad – Intimacy
Example: Buscaron momentos de intimidad lejos del ruido del mundo. – They sought moments of intimacy away from the noise of the world.
21. Latido (del corazón) – Heartbeat
Example: El latido de mi corazón se acelera cuando estás cerca. – My heartbeat quickens when you’re around.
22. Matrimonio – Marriage
Example: Celebraron 25 años de matrimonio con una cena romántica. – They celebrated 25 years of marriage with a romantic dinner.
23. Novio/a – Boyfriend/Girlfriend
Example: Mi novia y yo vamos a viajar juntos por primera vez. – My girlfriend and I are going to travel together for the first time.
24. Noviazgo – Engagement/Courtship/Relationship
Example: Terminaron su noviazgo porque querían cosas distintas en la vida. – They ended their relationship because they wanted different things in life.
25. Pasión – Passion
Example: La pasión puede encender una relación, pero no la mantiene sola. – Passion can ignite a relationship, but it doesn’t sustain it alone.
26. Romance – Romance
Example: No buscaba un romance pasajero, sino algo duradero. – I wasn’t looking for a passing romance, but something lasting.
27. Romántico/a – Romantic
Like the English word “romantic”, Spanish “romántico/a” can be used as both an adjective to describe something romantic, as well as a noun to refer to someone who is a romantic. The phrase “romántico empedernido” (literally “hardened romantic”) is equivalent to the English phrase “hopeless romantic”.
Example: Aunque no lo parezca, tiene un lado romántico muy tierno. – Although it may not seem like it, he has a very tender romantic side.
28. Sentimiento – Feeling
Example: Los sentimientos que tengo por ti son reales y profundos. – The feelings I have for you are real and deep.
29. Ternura – Tenderness/Affection
Example: Su mirada estaba llena de ternura. – His gaze was full of tenderness.